Facebook iPress Telegram iPress Twitter iPress search menu

Из-за падения гривны и рубля украинцы и россияне массово аннулируют бронирование отелей в Закопане

Из-за падения гривны и рубля украинцы и россияне массово аннулируют бронирование отелей в Закопане
Фото: Marek Podmokły
Впервые за последние 15 лет в польском горнолыжном курорте Закопане не будет толп туристов из бывшего СССР. Падение гривны и рубля сказалось на покупательной способности людей.

Об этом пишет wyborcza.pl.

Из-за таких обстоятельств убытки понесут гостиницы и краковские магазины. 

В этой поре русский язык можно услышать на горных склонах, в гостиницах и магазинах Закопане - зимней столицы Польши. Православное Рождество празднуется через две недели после католического. Поэтому русские, украинцы и белорусы в начале января выезжают на отдых на горнолыжные курорты Европы.

В отеле "Kasprowy" подсчитали, что на протяжении последних лет в период с 1 по 10 января граждане из стран бывшего СССР составляли 90% их клиентов. Но в этом году гостей с востока под Татрами значительно меньше, чем обычно. Туристические агентства массово отменяют бронирования из отелей и гостевых домов, которые были забронированы еще до того, как Россия испытала последствия международных санкций.

"Были отменены более чем две трети бронирования", - рассказывает Дариуш Галица с туристического портала DobreMiejsce.pl. Из-за нехватки клиентов закрылись два бюро в Кракове, которые занимались обслуживанием туристов с востока и улаживанием всех связанных с их приездом формальностей.

От посещения Польши отказываются преимущественно представители среднего класса Украины и России, которые почувствовали кризис в регионе. Они не могут себе позволить отдых заграницей из-за резкого падения национальной валюты.

Освобожденные номера в отелях очень подешевели. Комнату в центре Закопане можно снять за 50 злотых (250 грн). Однако уже во второй половине января цены вырастут, когда на Большой Стропиле будет разыгран кубок мира по горнолыжным прыжкам.

Однако русскоязычные туристы с толстыми кошельками, которые имеют счета в долларах и евро все равно едут в Закопане. Поэтому наиболее роскошные гостиницы не жалуются на недостаток восточных туристов, хотя и там не были выкуплены все номера.

ЧИТАЙТЕ: Кризис в Украине убивает польские города: украинцы не едут на закупы, поляки считают убытки

Для православных туристов в местном костеле 7 января будет отправлено богослужение.

"Это уже стало традицией, что православные молятся здесь 7 января", - говорит священник Богуслав Филипяк, настоятель прихода на Крупувках, к которой принадлежит костел.

Согласно статистики Татранской экономической палаты, в начале января больше всего туристов в регионе было из Украины, потом из России и Беларуси. Они проводили время не только на лыжах. Охотно ездили в Краков, не жалея денег на покупки.

"В ту пору я имел много покупателей из России. А это были хорошие клиенты, которые покупали много товара и не жалели денег. Сейчас их немного. Я считаю, что моя прибыль будет примерно на 30% ниже, чем в прошлом году", - говорит господин Ярослав, который работает в сувенирной лавке на улице Гродзкой в Кракове. 

По информации Малопольской туристической организации, россияне в 2013 году составили 6,9% всех туристов, которые приезжали в Краков. В прошлом году доля русских уменьшилась до 2.9% и они начали экономить. Если в 2013 году тратили в Кракове около 1100 злотых, то в прошлом - лишь 400. 

От апреля 2012 года Краков имел прямое авиасообщение с Москвой. В сентябре "Аэрофлот" отменил рейс. Пока нет надежд на то, что в новом году рейс будет восстановлен. 

"Это нехорошо, когда политики между собой выясняют отношения, потому что тогда хуже живут обычные люди. Если бы на востоке воцарился мир, то и нам здесь жилось бы лучше благодаря православным гостям. Такое имеет новогоднее пожелание", - говорит Мария Грушкова, хозяйка из Кшептувек.