Польща змінила назви Калінінграда та області
Комісія зі стандартизації географічних назв за межами Польщі прийняла рішення не називати російський Калінінград – Калінінградом, а область – Калінінградською.
Про це повідомляє видання RP.
Комісія вирішила, що для міста з російською назвою Калінінград рекомендують вживати лише польську назву Крулевець, а слово Калінінград не варто вживати в польській мові.
Для адміністративної одиниці, в якій розташоване це місто, рекомендують польську назву Крулевецька область, а не Калінінградська.
Зміна набуде чинності з дня оголошення, тобто від учора.
"Місто, яке зараз має російську назву Калінінград, відоме в Польщі під своєю традиційною назвою Крулевець (Królewiec) і що нинішня російська назва є штучною та не пов'язана ні з містом, ні з областю", – йдеться в комюніке комісії.
В заяві зазначається, що факт присвоєння великому місту поблизу польських кордонів імені Калініна, – злочинця, співвідповідального, серед іншого, за ухвалення рішення про масове вбивство поляків (Катинський розстріл), має в Польщі емоційний, негативний характер.
Комісія додала, що географічні назви, окрім ідентифікаційної функції, можуть мати символічну функцію, і що нинішня російська назва міста є елементом російського символічного простору, нав'язаного аудиторії за межами країни.
"Події, пов'язані з російським вторгненням в Україну, нав'язуванням так званого "русского мира", веденням росією інформаційної війни, змушують нас по-іншому поглянути на питання нав'язаних назв, які викликають великі суперечки і не зустрічають схвалення в Польщі", – підсумували в комісії.