В Нидерландах презентовали книгу "Ворошиловград" Сергея Жадана
23 ноября 2019, 11:00
Фото: Андрей Поликовский / iPress.ua
В м.Гаази в рамках литературно-музыкального фестиваля Crossing Border Festival выступил Сергей Жадан, которого пригласила нидерландская сторона.
Украинский писатель презентовал свой роман "Ворошиловград", который был переведен на английский и нидерландском языках.
Об этом сообщает корреспондент Укринформа в Гааге.
"Фактически эта книга о поколении, о последнем советское поколение. Мы еще успели побывать в рядах пионеров, а затем уже вывешивали сине-желтые флаги", - сказал он.
Луганск - это советское название Луганска. В книге речь идет о людях, которые, рассматривая старые фотографии, вспоминая пионерские лагеря, так же вспоминают свою юность.
"Мне кажется, что с украинской культурой происходят те же процессы, которые происходят с целым украинским обществом", - отметил писатель.
Он также отметил, что культура и искусство - это отражение общества.
По его словам, искусство взрослеет и не фокусируется только на своих проблемах, а выполняет важную социальную функцию.
"Это тот момент, когда искусство, культура получают социальную функцию и не закрываются в себе, а действительно выходят на улицы", - отметил Жадан.
Послушать украинского писателя Сергея Жадана на фестиваль в Гаагу со всей страны приехало много украинский. Также было много голландцев, желающих больше узнать о его творчестве.
Жадан отметил, что его творчество напрямую связана с событиями, которые происходят в Украине. Он также рассказал, что сейчас активно оказывает гуманитарную помощь детским домам, школам и другим детским учреждениям.
Выступал автор полчаса, после чего раздавал автографы.
Люди охотно покупали его книги на английском и голландском языках.
Напомним, что сборник украинского писателя, поэта Сергея Жадана "То, чем мы живем, то, ради чего умираем" попала в список рекомендованных к прочтению книг в 2019 году от американского издания The New York Times.