Японським абонентам перекладатимуть іншомовні дзвінки
Роботу сервісу NTT Docomo продемонстрував на виставці CEATEC, що відбулася в Японії.
Переклад розмов здійснюватимуть автоматично і в режимі реального часу. За допомогою сервісу (відомо, що він буде безкоштовним) абоненти, що говорять на різних мовах, зможуть спілкуватися один з одним, не вдаючись до послуг "живого" перекладача.
Скористатися сервісом зможуть лише власники смартфонів на Android 2.2 і пізніших версій. Для цього їм потрібно встановити спеціальний додаток. Під час розмови користувач не тільки чує переклад фрази свого співрозмовника, але і бачить перекладений текст на екрані телефону.
Зазначають, що переклад не завжди може бути коректним, а репліки учасників бесіди розмежовуватимуться невеликими паузами.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: В Японії представили смартфон з 5-дюймовим екраном Full HD
На момент запуску сервіс пропонуватиме переклад із японської на англійську і корейську мови, а також на мандаринський діалект китайської мови, і в зворотному напрямку. Пізніше список мов розшириться: до нього увійдуть німецька, французька, індонезійська, італійська, португальська, іспанська і тайська мови.
Додаток стане не єдиним сервісом NTT Docomo, пов'язаних із перекладом. Так, 11 жовтня стільниковий оператор випустив програму для Android, що перекладатиме іншомовні вивіски і меню в кафе та ресторанах.
Щоб здійснити переказ, необхідно сфотографувати текст на камеру мобільного телефону.
Крім NTT Docomo, сервіси перекладу телефонних розмов розробляють й інші компанії, у тому числі, Alcatel-Lucent і Microsoft. Вже функціонують автоматичні перекладачі Vocre і Lexifone.
За матеріалами: ВВС.