RSS
ПОЛІТИКА СТАТТІ

Язык родины

Родной язык – это язык твоего рода и твоей родины, а вовсе не сиюминутный язык твоей семьи
Для подавляющего количества украинцев русский язык никаким родным не является – просто они или их родители попали в русификаторские жернова, забыли как раз родной язык, а русский так и не выучили.
Язык родины Фото: byut.com.ua

Это только на первый взгляд идея объявления украинского региональным языком Крыма выглядит такой элегантной издевкой местных активистов напоминанием, что стоит вспомнить и об их правах в сплошном русскоязычном море. Крымская инициатива – это как раз точная характеристика роли, которую играет в жизни современного государства украинский язык.

Он и есть региональным – на самом-то деле. В большей части страны его используют ограниченно – объявления в транспорте, деловая документация, учеба. А говорят по-русски – да-да, на том самом языке, который решили перед парламентскими выборами защитить "регионалы". У украинского языка было несколько фильтров защиты, которые просто помогали ему выжить, стать не только языком делопроизводства и поселка, но и языком большого города. Новый закон и эти фильтры снял. Теперь все облегченно вздохнут – и наш телевизионный и радиоэфир постепенно станет провинциальной копией российского.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Виталий Портников. Мертвые души

Вроде бы, на первый взгляд, в этом нет ничего особенного. Там, где говорят по-украински, продолжат говорить – и никакие законы Януковича не смогут этому помешать. А там, где говорят по-русски, просто станут разговаривать по-русски, а не притворяться, что разговаривают по-украински. Родной язык все-таки!

Протесты против двуязычия в Киеве. Фото: AFP

Но только в этом и скрывается самая большая неправда. Родной язык – это язык твоего рода и твоей родины, а вовсе не сиюминутный язык твоей семьи. Для подавляющего количества украинцев русский язык никаким родным не является – просто они или их родители попали в русификаторские жернова, забыли как раз родной язык, а русский так и не выучили. Именно поэтому русский язык украинцев является предметом скептических улыбок со стороны настоящих носителей этого языка – и улыбок заслуженных. Подавляющее большинство русскоязычных украинцев говорят по-русски с поразительной самоуверенной неграмотностью – они путают ударения, употребляют глаголы типа "ложат", считают, что слово "ихний" родом из русского языка и так далее.

Никто в Москве или Ярославле не понимает, что такое "глухой угол", каждого второго передернет от словосочетания "как по мне". Не случайно в России  такой язык – символ варварства, а его носитель – деревенский жлоб. Даже тот факт, что в римейке сериала про няню мексиканка была заменена украинкой, должен был бы о многом сказать носителям искалеченного русского. Но не сказал.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Виталий Портников. Переговоров с Януковичем не будет

И это и есть самая большая проблема – она не в том, что люди хотят говорить на родном языке, а в том, что они хотят отстоять свое право ни на каком языке нормально не разговаривать, что они защищают свою безграмотность, свое косноязычие, возможность быть высмеянными и оплеванными теми, для кого русский был, есть и будет родным.


Фото: job-sbu.org

Если вы спросите о ситуации вокруг языка у настоящего – настоящего русского – он будет долго рассказывать вам не об украинизации, а о том, как тяжело сохранять родной язык в кругу безграмотных соотечественников. Это действительно настоящая мука – не буду скрывать, что и сам я, не будучи русским, использую свое пребывание в Москве для излечения от всего того кошмара, который обрушивается на меня в Киеве и других городах Украины и коверкает мою речь. Очень тяжело сохранить язык в среде, не признающей и не уважающей его правил.

Выход из этого мог бы быть один – если бы русский стал для нас иностранным, а не родным, если бы его учили, относились к его нормам со вниманием, понимали бы, что русский – это язык Пушкина и Тютчева, а не Колесниченко и Кивалова. Когда на русский переходит тот, кто его выучил – он говорит на нем куда чище, чем тот, кто общается дома или в школе на "суржике". Но если украинские власти и часть общества хотят остаться страной тотальной безграмотности, нам остается одно – сохранить в чистоте хотя бы украинский. Вот он и будет в этой стране региональным языком.

Підписуйтесь на iPress.ua в соціальних мережах Twitter, Facebook та Google+. Будьте в курсі останніх новин. Якщо ви помітили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити редакцію
Розкажіть друзям!

Читайте новини також російською мовою.

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ
НОВИНИ ПАРТНЕРІВ

КОМЕНТАРІ (15) +

Додати коментар

  • Вячеслав Кондратьев26 серпня 2012 15:26
    Наблюдаю я из совего солнечного Тамбова за тем, какие у вас ломаются копья по поводу языкового вопроса, братья славяне, и имею вот что сказать.
    У меня складывается такое впечатление, что либо некоторые граждане Украины в целом к русскому относятся неприязненно (судя по тому, что приходится читать в FB - это так), либо у вас здесь складывается какое-то "заколодванное царство" - а именно происходит какая-то непонятная пропагандистская накачка.
    Вот эта статья г-на Портникова - типичный пример материала, построенного на искажениях и передёргиваниях. Судя по тому, что мне доводилось читать, так сказать, "с обеих сторон" - у вас практически все такие. [***] удивительно, что вы сами этого не видите и не возмущаетесь тому, что вам так бесцеремонно вешают, извините, лапшу на уши.
    И странно видеть, на самом деле, как ссылки на эти такие публикации утаскивают в свои фейсбуки многие представители украинской интеллигенции (т.е. они, как я понимаю, вот этой "корм" охотно потребляют и считают это нормальным).
    Итак, по поводу прочитанного.
    Интерпретаторство.
    А говорят по-русски – да-да, на том самом языке, который решили перед парламентскими выборами защитить "регионалы".
    Как установить, какой язык является для человека родным? Очень [***]: прямо спросить его об этом. И тот язык, который человек назовёт - тот и будет его родным языком. Всё же элементарно! Ан, нет: по мнению г-на Портникова сам человек, оказывается, может и заблуждаться относительно того, какой язык для него является родным. Абсурдно, не так ли? Рискну робко предположить, что за метод использует г-н Портников при определении того или иного языка, как родного - "плоти и крови".
    "Для подавляющего количества украинцев русский язык никаким родным не является – [***] они или их родители попали в русификаторские жернова, забыли как раз родной язык, а русский так и не выучили."
    Автор [***] с каким-то презрением что ли смотрит на людей и совершенно этого не скрывает. Пеняет им тем, что, дескать, они "ни в городе Богдан, ни в селе Селифан". Это очень демократично, между прочим. Про мораль я, пожалуй, воздержусь. Интересно, что бы г-н Портников сказал гражданам США, разговаривающим на American English? Кто они есть на самом деле - безграмотные полукровки? И что они сделали с языком Чосера и Шекспира?
    "Но только в этом и скрывается самая большая неправда. Родной язык – это язык твоего рода и твоей родины, а вовсе не сиюминутный язык твоей семьи".
    "Сиюминутный язык" - это, конечно, изумительный перл. Язык-на-минуту. Наверное, для 20% населения России, для которого русский язык не является родным, русский, на котором они говорят десятки лет своей жизни - тоже "сиюминутный". Не известно, что стало причиной рождения этой новой "идиомы": пропагандистский пафос автора-манипулятора или плохое знание русского языка. Казалось бы, г-н Портников хотел обличить "большую неправду", а сам солгал на порядок больше - из огня да в полымя, как говорится.
    "Никто в Москве или Ярославле не понимает, что такое "глухой угол", каждого второго передернет от словосочетания "как по мне". Не случайно в России такой язык – символ варварства, а его носитель – деревенский жлоб".
    Как житель российского "глухого угла"и "как по мне" скажу: все вас прекрасно поймут. Это абсолютно нормальные выражения. Вообще, в моей Тамбовской области Г - фрикативное [Германия - "Ермания", Гимн - "Йимн", Друг - "Друх"], некоторые слова йотируются ["есть" (принимать пищу) - "йисть"] . В речи пожилого и отчасти взрослого поколения безударное "е" превращается в "я" (река - "ряка", кроме - "окромя"), союз "либо" может употребляться в значении "наверное" ("Ты либо устал?"), глаголы третьего лица в настоящем времени могут иметь мягкое окончание (идёт, идут - "идёть", "идуть"). Очень часто неправильно употребляется глагол "ездить" (изменяется как "ездию", "ездиешь", "съездий").
    В таком случае придётся признать, что жители традиционного русского региона России не знают свой язык, что их все считают варварами и жлобами. Однако это не так. Г-н Портников соврамши. И кстати: почему автор ограничился сухими "жлобами"? Мог бы в придачу назвать, например, "ублюдками".
    Санскритизация: "когда-то давным давно существовал Истинный руский язык, а тот русский зык, на котором сегодня говорят - уже не тот".
    "...русский – это язык Пушкина и Тютчева, а не Колесниченко и Кивалова". В чём смысл сего пафосного места мне непонятно. Наверное, автор говорит о том, что политикам следует свою ечь сделать более поэтичной. Кстати, со времён XIX век, я напомню, у русского языка изменился алфавит, поменялись отдельные грамматические правила, с одной стороны, много слов вышло из оборота, а с другой - много новых слов возникло.
    И, наконец, финальный гонг: "введение в официальное обращение на региональном уровне русского языка... сделает людей безграмотными":
    "Но если украинские власти и часть общества хотят остаться страной тотальной безграмотности, нам остается одно – сохранить в чистоте хотя бы украинский. Вот он и будет в этой стране региональным языком".
    "Тотальная безграмотность" - [***] потрясающе! Как в одном российском анекдоте: и некому будет крестьянам декрет советской власти прочитать... :)
    С уважением, тамбовский деревенский жлоб, В.К. Відповісти
  • Наталія загогулінка19 серпня 2012 23:34
    Мой знакомый с распространенной на Украине фамилией Кравченко, съездил на месяц к своему брату в Москву.. По приезде, встретил меня и с возмущением сообщил, что эти "нацики" карту называют "мапою" от английского "mape". На мое замечание, что в разных языках много заимствований, в том, числе слово "карта", сказал, что будет всех, кто говорит на украинском. бить.
    _ Как твоя фамилия?,- спросила я. - И кого ты собираешься бить?
    - Я - славянин! - ответил он.
    - Может, скиф? - спросила я, - на каком языке ты говоришь?
    - На малорусском,- ответил он.
    - Это, в смысле , на суржике? Если ты думаешь, что русские с твоим "Г" не признают в тебе хохла, то ты глубоко ошибаешься. Нет никакого "малорусского". Есть литературный русский и украинский языки, а все остальное - это язык безграмотных людей. Відповісти
  • Сергей Генадиевич19 серпня 2012 14:26
    Проблемы языка в Украине нет!!
    Есть только насильственная политика Украинизации Русскоязычного населения, которой занимается Госдеп США через механизм влияния инностраных агентов, аля армия грантополучателей в объеме от 10 000 до 20 000 человек в Украине!!!
    Это специалисты, цель которых через механизмы оранжевых революций в стране делать разные ЧП, и свергать неугодную американским интересам власть. Ставят дальше Ющенков, Саакашвилей и хотят ставить Тимошенков и Яценюков, а то что дальше будет со страной - привет сценарий Банановых республик!!!
    Прочтите Американца Перкинса, Исповедь Экономического Убийцы!!!
    И поймете, что ждать дальше покращеня от Оппозиционеров все равно что ждать от Фашистов газа в камере для смертников!!! Відповісти
  • Bujpm ASFER19 серпня 2012 14:11
    Родина наша - Русь, и язык нашей Родины - РУССКИЙ! Відповісти
  • Барадатий20 серпня 2012 23:14
    І взуття твоє -- лапті!
    І Бог твій -- водка!
    І молитва твоя -- мат!
    Іннах алєнь! Відповісти
  • Наталія загогулінка19 серпня 2012 23:37
    Ну и едьте туда...кто вас держит?
    Відповісти
  • 15 серпня 2012 20:43
    Очень горько что украинци так "уважают" свой родной язык. Мое мнение не хочешь говорить,выучить укаінську МОВУ немає проблем, живи на своєму хуторі і не голосуй, не займай роботу в адміністративних установах. Як в краінах ЄС, США ,Росіі. А ше можно виіхати і не вивчати,не слухати, не говорити! Чім не ВИХІД?! Відповісти
  • Orli15 серпня 2012 14:40
    Уважаю Портникова. Со многим в статье согласен. И несоменно, господин Портников русский по национально, еще бы сомневаться с его безграничной увереностью в своей правоте и знании родного языка.
    Но...
    Да, режет слух безграмотная речь и письмо на любом языке, уровень то грамотности упал катастрофически и его нужно подымать!
    Но не меньше режет ухо примитивные и шаблонные индикаторы ошибок при использовании русского языка! Разве нет ничего более нового и менее тупого чем "употребляют глаголы типа "ложат""... Может придумаете что-то поновее, а то это больше говорит о собственом незнании РОДНОГо языка! Да, русский - язык Пушкина, Лермонтова, Даля, Цветаевой и многих еще. Пролистайте словарь Даль - там есть слово ложить! Его использовали поети и прозаики, причисленные к классиками русской литературы - или они тоже были самоувереными "грамотеями"?
    А может в Ярославле или Москве говорят "снег кладется" вместо "снег ложится"? Или в Институте русского языка им. Виноградова Российской академии наук тоже не знают профильного языка?!
    Хотя согласен с подсознательно высказанным утверждением, что великая Россия - это Москва да околицы, ну еще Ярославль, нет больше российских городов и регионов.
    Да, сказанное мной выше не оправдывает невежестно! Но и бороться с невежеством не стоит заведомо неверными лозунгами. А то как-то марксизмом-ленинизмом попахивает!
    Відповісти
  • Alex Voit15 серпня 2012 16:49
    "Подымать" уровень грамотности - это жестокая жесть!!!!
    :))))))))))))))))))))))))))))))))) Відповісти
  • 15 серпня 2012 15:21
    Упрощаем задачу: — Дай эту фиговину. — На фига? — Я ею прифигачу вот эту фигню. — Так ведь фигня получится! — А тебе не по фигу?
    Гордимся.
    Диалог очень напоминает общение высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу информацию, определенную конкретной ситуацией.
    Відповісти
  • Serg Pili15 серпня 2012 14:08
    лучше объедениться с Россией за чистоту русского языка чем поддерживать мертвый украинский язык. На суржике говорят не только в украинской деревне, но и в российской глубинке. И я против отстаивания безграммотности. И против навязывания западноукраинского диалекта. По сути никто не разговаривает на украинском языке., потому что его попросту не существует)) Відповісти
  • Наталія Гусак15 серпня 2012 20:09
    Не показуй своє невігласство, дебіл. Українська мова одна з найстаріших у світі. Це російська - суржик від української. В країні Моксель говорили фінськими мовами. Українською розмовляє пів України. Мої дідусь і бабуся розмовляли цією мовою. Українці всього світу розмовляють українською. Треба відроджувати її, тоді вона не зникне. А мовою фінських матюків хай мокселі розмовляють. Відповісти
  • Taras Khlibovych15 серпня 2012 18:27
    ОбъедЕняйся, грамотей! :-) Відповісти
  • Феня Ботович15 серпня 2012 14:15
    Пропоную переходити на спрвжній, живий "русский язык". А мова на якій писами свої твори Пушкін,Достоєвський,Толстой це фактично мертва мова яку на разі ніхто в побуті не використовує. Добрим посібником для цього може бути ось це. http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/1000711/Ilyasov_F._-_Russkiy_MAT.html45 Відповісти
  • ostap ostap_201215 серпня 2012 13:45
    так співпало, що рівень грамотності українських громадян різко впав, але це відбувається як із рускоязичними так і з україномовними, проте, рускоязичні чомусь вважають, що саме українська мова стала причиною їх безграмотності і падіння рівня їх культури, от і вирішили ще потіснити українську мову, тому що русский- значит наглий, и способ их развития только за счет других народов, то есть украинцев Відповісти
15 08 2012 11:27
МЕДІА
iPRESS РАДИТЬ
  • Бурштинова весна та втрачене поколінняЖурналісти iPress.ua поїхали на Рівненщину, в найбільший центр видобутку бурштину, щоб показати, що таке весна на Поліссі
  • Обійти ProZorro: як чиновники продовжують заробляюти на тендерахВ той час, коли заступник міністра економічного розвитку і торгівлі України Максим Нефьодов розповідає про успіхи системи ProZorro та про намагання ворогів держави ліквідувати систему електронних закупівель через суд, стара партноменклатура придумує нові способи, аби вибити гроші з підприємців і нажитись на платниках податків
СТАТТІ