Російські книжкові магазини в Україні не хочуть продавати українські книги, - Забужко
Про це на своїй сторінці в Faсebook заявила українська письменниця Оксана Забужко.
Власники російських книжкових мереж перестали брати на реалізацію книжки українських видавництв, за винятком тих, у яких є представництво в Росії, пише вона.
"Вони і раніше їх брали не дуже охоче і близько десяти років наша "війна за площі на полицях" відбувалась у режимі "перетоптування з ноги на ногу", - а після нещодавньої реструктуризації російського ринку перестали взагалі брати", - написала Забужко.
Письменниця опублікувала пост Орисі Іванческул, якій не вдалося купити книгу Оксани Забужко в книгарні на Петрівці українською мовою.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: В Україні видають все менше книг українською мовою
"Попросила чоловіка купити книгу Забужко і Шевельова "Вибране листування на тлі доби". Він зайшов у найзручнішу за розташуванням книгарню біля метро Петрівка (у вечірній час ринок не працював) і запитав про книгу. І ось що він почув у відповідь : "У нас Забужко тільки російською мовою. А українською у Києві тільки в спеціалізованих магазинах продають Забужко. Ідіть до книгарні "Є", - розповідає Іванческул.
Зазначимо, що користувачі Faсebook в коментарях під повідомленням письменниці зауважують, що готові бойкотувати продукцію російських видавництв. Однак Забужко вважає, що це не дієвий метод. "Це не кав'ярня, книгарню так просто не "пробойкотуєш" - це раз.
На її думку, спочатку потрібно зробити цю ситуацію предметом широкої публічної уваги, щоб люди розуміли : перед ними не просто книгарня, а іноземна книгарню "з усіма наступними обставинами".
"І ось тут уже до справи годиться все: від акцій протесту "Хочемо читати українське" та студентських флешмобів і аж до інформаційного тиску на владу (чиї теперішні відносини з РФ, дай Боже і так далі ) можуть відкрити нам ще багато несподіваних хороших перспектив", - вважає письменниця.