Чорногорську мову визнали окремою від сербської
Органи влади в Чорногорії повідомили, що країна отримала міжнародний код ISO для чорногорської мови від Міжнародної організації зі стандартизації, яка є глобальним органом зі встановлення стандартів, повідомляє Balkan Insight.
Національна бібліотека Чорногорії, яка дев'ять років вела процес визнання чорногорської мови, повідомила, що їй надали новий код - CRN.
Назва мови англійською та французькою пишеться однаково - Montenegrin, але має різну вимову.
Чорногорська мова тепер офіційно відділена від сербської, яку використовує більшість людей у країні.
Суперечка про статус сербської мови в незалежній Чорногорії почалася з 2007 року, через рік після відділення країни від Сербії, коли вона ухвалила нову конституцію, в якій офіційною мовою визнано чорногорську, що спричинило обурення сербської громади.
Чорногорська мова була офіційною в освітній системі країни з 2011 року, хоча більшість людей використовують сербську мову.
За даними останнього перепису населення 2011 року, 36% людей заявили, що говорять чорногорською мовою, і 44% громадян заявили, що говорять сербською.
Після декількох місяців патової ситуації чорногорський уряд та опозиційні лідери погодилися у вересні 2011 року, що академічний предмет у системі освіти країни називатиметься "чорногорська - сербська, боснійська, хорватська мова та література", що розглядалося як компроміс на користь великої сербської громади в країні.
Навчальна програма для шкіл залишилася практично однаковою, з додаванням нового чорногорського алфавіту, що містить 32 літери, як латиницею, так і кирилицею, порівняно з сербським, що має 30 літер.
Однак сербські опозиційні партії, неурядові організації та науковці стверджують, що з 2011 року існує дискримінація сербської мови та кириличного письма.
Нагадаємо, що молдовський уряд підтримав зміну назви державної мови у Конституції з молдовської на румунську.