"Тут легко зневіритись, але люди з оптимізмом ставляться до життя"
Кореспондент The Financial Times Саймон Купер пише з України, що іноземні стереотипи про неї є гротескними, а нинішній уряд руйнує політичну культуру, що сформувалася після помаранчевої революції.
"За кордоном панує гротескний стереотип, згідно з яким Україна є країною мафії, проституток та селян. І попри це, навіть зараз, за президента Віктора Януковича та його так званого “Великого стрибка вперед”, я не зустрів похмурої країни. Куди б я не поїхав, всюди я зустрічав освічених людей, які не забули про надії "Помаранчевої революції" 2004-2005 років, навіть якщо про них забули їхні політики", - пише Купер.
"Дійсно, тут легко зневіритися. Про побиття у в’язниці заявляє не лише лідер опозиції Юлія Тимошенко. Мандрівна виставка - яку міліція у Харкові навіть залякувала одного дня – розповідає, що, за даними українських правозахисних організацій, минулого року трапилося 980 тисяч випадків незаконного насильства з боку міліції", - додає журналіст.
Люди Януковича не мають іншої ідеології, окрім як захопити все, що можна, - The Financial Times
Купер зауважує, що українській владі байдужа будь-яка ідеологія: "Український уряд, на відміну від уряду сусідньої Білорусі, аж ніяк не вшановує Леніна. Янукович не є комуністом. Він був байдужий до зведення пам'ятника Сталіну у Запоріжжі. Люди Януковича не мають іншої ідеології, окрім як захопити все, що можна. Видається навіть, що вони випробовують, чи їм вдасться запровадити цей підхід у Європі".
"Коли син президента (колишній стоматолог) має майна на $99 млн, це не є доброю ознакою. Син каже, що чутки, що він завдячує своїм багатством батькові є "цілком штучною думкою". Проте, представник західної транснаціональної компанії, яка веде бізнес у всіх країнах колишнього СРСР, вважає, що в Україні, мабуть, зараз найгірший бізнес-клімат у регіоні", - зазначає журналіст.
Більшість українців, з якими спілкувався Саймон Купер, курили під час розмови, то ж, на його думку, не дивно, що очікувана тривалість життя в Україні становить лише 68 років і є нижчою, ніж у момент розпаду СРСР.
У цій країні з її жахливою історією якимось чином виникла пристойна політична культура, - Купер
На думку Купера, вивчаючи Україну здалеку, важко не зневіритися: "У більшості міжнародних досліджень рівень "задоволення від життя" в Україні є одним з найнижчих. Янукович ігнорує цю реальність. Натомість, він грає на тривогах російськомовного населення на сході України, мову якого він обіцяє "захищати". В України немає свого Нельсона Мандели. Маси, що вийшли на вулиці під час Помаранчевої революції, передвісника Арабської весни, були зраджені своїми лідерами. Тимошенко та Віктор Ющенко не змінили Україну. І все ж, на диво, усі українці, з якими я розмовляв, наполягали на своєму оптимізмі".
"Люди пишаються тим, що країна не розкололася за етнічною ознакою після розпаду СРСР, що етнічні росіяни та етнічні українці загалом можуть порозумітися, що Україна добровільно відмовилася від своїх ядерних боєголовок. У цій країні з її жахливою історією якимось чином виникла пристойна політична культура. А зараз уряд її руйнує".
Англійські фани: ВВС зробила огидну річ
"Усі українські фани хотіли потиснути нам руки", - англійські фанати. Фото: AFP
Кореспондент The Observer Барні Роней пише, що рецесія та дорожнеча квитків втримали фанатів збірної Англії від поїздки на матч чвертьфіналу Євро-2012 у Києві.
"В Україні під час матчів групового етапу було близько 3 тисяч фанів збірної Англії. Друга хвиля мала б подвоїти їхню кількість, - повідомила УЄФА, посилаючись на кількість проданих квитків. Ті фани, що прибули ще у суботу до Києва, були здивовані відсутністю своїх співвітчизників та певним чином розчаровані тим, як представляли Україну іноземні медіа, зокрема нещодавній випуск програми BBC "Панорама".
Роней пише про Лі Петтона та Едварда Дейвіса, які приїхали до Києва з Брайтона, подолавши за 4 дні 2000 миль.
"Я вважаю, що ВВС зробила огидну річ, - сказав Дейвіс. - Вона змусила багатьох фанів збірної Англії відмовитися від планів приїхати сюди. Люди настільки дружньо налаштовані до нас – після того, як ми вибили Україну з ЧЄ, усі фани на вулиці хотіли потиснути нам руки".
Журналіст припускає, що, можливо, слабка присутність фанів Англії за 24 години до матчу частково пояснюється великими відстанями: "Україна є найбільшою країною у Європі після Росії, а в її столиці домінують радянські багатосмугові бульвари та відкриті міські простори. Купці англійських фанатів – чи то 3000, чи то 6000, - завжди було б важче захопити їх, ніж ринок у центрі французького міста на Євро-2016".
Євро-2012 дає Україні свіжу порцію національних стереотипів
Журналіст The Independent Шон Вокер зауважує, що Євро-2012 породило в українців свіжу порцію стереотипів про народи Європи і навіть викликало розчарування.
Англійці розчарували українців своєю поведінкою. Фото: sportanalytic.com
"На тлі побоювань, що футбольні фанати, які приїдуть в Україну, зіткнуться там з жорстокими расистами та огидним насильством, усі цілком забули про те, що такі речі завжди є вулицею з двостороннім рухом. Для тисяч футбольних фанатів це було перше знайомство з Україною. Втім, цей турнір був також першою нагодою для багатьох українців зустріти значну кількість іноземців. Їм не обов’язково сподобалося усе, що вони побачили", - пише журналіст.
"Оскільки ця країна була вихована на підручниках, які розповідали, що англійці є ввічливим народом, що живе у тісній гамівній сорочці складних суспільних правил, українців, мабуть, стривожило відкриття, що піддані її Величності з більшою ймовірність вип’ють 15 пінт лагеру, ніж вимагатимуть чаю о 5-їй годині вечора. Дві офіціантки у Донецьку широко відкрили очі, коли фанати збірної Англії вилізли на крісла, здерли свої футболки та почали демонструвати татуйовані торси, бравурно виконуючи популярну серед фанів пісню "No surrender to the IRA". Більш очевидного розчарування на чиєму-небудь обличчі я ще не бачив", - зізнається Шон Вокер.
Для тисяч футбольних фанатів це було перше знайомство з Україною, - The Independent
Журналіст пише про те, що у поїзді з Харкова до Києва, перед матчем Англії зі Швецією, їхала група англійських фанатів, які явно вживали алкогольні напої перед відправленням о 7-ій ранку, та сіли у поїзд із запасом пива для продовження вечірки.
"Троє молодих місцевих жінок з пуделем зі зневагою дивилися на те, як троє британців, сидячи у вагоні першого класу, розливали пиво по підлозі, намагаючись відкрити пляшку ударом горлечка об спинку крісла перед ними. З’ясувавши, що у поїзді є південнокореєць, англійські фанати почали кричати дедалі більше переляканим жінкам, що кореєць, мабуть, з’їсть їхнього пса. Випивши ще кілька пляшок, вони поклали босі ноги на верх спинки передніх крісел. "Якщо так виглядають люди у ЄС, тоді, я сподіваюся, що Україна ніколи туди не потрапить", - зневажливо сказала одна з жінок.
Вокер наголошує, що попри хамство та розкутість, які привезли із собою десятки тисяч чоловіків, що випили сотні тисяч пляшок пива, загалом, цей турнір відбувався у винятково добрій атмосфері, особливо на його українському боці.
Турнір залишить по собі багато позитивних вражень - як серед господарів, так і серед гостей, - Вокер
"Зразковою була поведінка німецьких фанів, які тихо танцювали та співали у фан-зоні на центральній площі Харкова. “Їх не було тут стільки з 1943 року, - пробурмотів один харків’янин з пласким почуттям гумору. - Цього разу вони викликають менше проблем".
Навіть голандці пройшли маршем вулицями Харкова перед своєю останньою грою з плакатами "Дякуємо, Харкове!".
"Коли турнір залишить країну, цілком ймовірно, що деякі українці залишаться з розбитими ілюзіями щодо джентльменської природи британських чоловіків або культурного рівня голландських туристів. Натомість, деякі фани можуть вирішити, що хоча й їх не атакували місцеві футбольні хулігани, рівень сервісу в українських кав’ярнях та барах був майже таким самим болісним. Але загалом, виглядає так, що турнір залишить по собі багато позитивних вражень - як серед господарів, так і серед гостей".