Лет мі спік фром май харт: як знають англійську політики України та Росії
Переглянувши відео, можна зробити висновок, що російські політики досі поширюють у світі один зі стереотипів про росіян – якщо не про балалайку та шапку-вушанку, то принаймні - про ламану англійську та впізнаваний специфічний акцент, яким говорять росіяни у голлівудських фільмах.
Зрештою, стає зрозуміло, що вміння вільно, без підказок на паперці, спілкуватися англійською є необхідним для політика, щоб на рівних спілкуватися із західними колегами і з усім світом, і є свідченням "європейськості" та сучасності людини і держави, яку вона представляє.
ЧИТАЙТЕ: Янукович не зміг вимовити слово "тоталітаризм"
З іншого боку, вперте небажання опанувати мову міжнародного спілкування виглядає не лише комічно, але й може сприйматися як неповага до міжнародної аудиторії, а також – як зізнання у безнадійній приналежності до минулого століття – часу "залізної завіси" та "холодної війни".