Facebook iPress Telegram iPress Twitter iPress search menu

Російські ЗМІ перекрутили промову Порошенка під час інавгурації

Російські ЗМІ перекрутили промову Порошенка під час інавгурації
Петро Порошенко. Фото: AFP
Російський телеканал "Россия 24" при перекладі урочистої промови новообраного Президента Петра Порошенка перекрутив її до невпізнання.

Цитата Порошенка "Диктатура, що панувала останніми роками в Україні, прагнула позбавити нас цієї перспективи – народ повстав" (правильно російською - "Диктатура, царившая в последние годы в Украине, стремилась лишить нас этой перспективы, – народ восстал"), на телеканалі була переведена наступним чином: "Диктатура, которая панировала, которая была многие годы в Украине, должны были избавить от перспективы, и народ стал", - повідомляє top.thepo.st.

Перекладач не гребував викинути слова у фразі: "Переможна Революція гідності змінила не лише владу" (Победная Революция достоинства изменила не только власть), на : "Эта революция не только изменила власть".

ЧИТАЙТЕ: Президент уже з булавою: якою була інавгурація Петра Порошенка

Вкрай цікавий факт "забудькуватості" російського журналіста, якого "заклинило" на слові "найманець" у промові Порошенка: "По-друге - контрольований коридор для російських найманців, які захочуть повернутися додому" ("Во-вторых, контролируемый коридор для российских наемников, которые захотят вернуться домой"), перекладач переклав як: "Во-вторых, контролированный коридор для российских …ээээээ... людей, которые захотят вернуться домой".

ЧИТАЙТЕ: Російські ЗМІ поширюють неправду про солдата, у якого випала зброя під час інавгурації Порошенка

Також російська пропаганда відмовляється визнавати факт патріотизму в Одесі після недавніх трагічних подій і просто викидає це слово з перекладу:

Слова Порошенка: "Я глибоко вражений патріотизмом мешканців південних та східних українськими областей від Одещини до Харківщини" (Рос. - "Я глубоко потрясен патриотизмом жителей южных и восточных украинских областей от Одесщины до Харьковщины"), російський перекладач подав як: "Я удивлён патриотизмом жителей южной и восточной Украины. От Юга.., от Харькова до Юга".

Фразу Президента Порошенка "Марення про федерацію не має ґрунту в Україні"  ("Бред про федерализацию не имеет под собой почвы в Украине") переклали як "Никакой федерализации не будет".

У промові також з'являються абсолютно нові значення.

ЧИТАЙТЕ: Ляпи і промахи російських ЗМІ, які стали хітами інтернету

"Постійні чвари та конфлікти між видатними українцями призвели до втрати нашої державності. Висновки належить робити не лише з архівів столітньої давнини, але й з недавніх поді. Ми не сміємо повторити старі помилки і маємо забезпечити злагоджену роботу Президента, Верховної Ради та Кабміну", - заявив Порошенко. В свою чергу, перекладач із російського телеканалу перелав це як: "постоянные конфликты между известными украинцами привели к тому, что Украина потеряла свою державность. Это ошибки столетней давности. Но и недавние события тоже были ошибкой, мы не должны их повторять. Мы должны обеспечить работу президента, Верховной Рады и правительства".

Відео перекладу можна переглянути за посиланням на Youtube.

Лінії фронту та стратегічні розломи. Глибинні удари України та загострення суперництва в Тихому океані – Мік Раян
Лінії фронту та стратегічні розломи. Глибинні удари України та загострення суперництва в Тихому океані – Мік Раян
Початок прекрасної дружби. Європа та Україна нарешті беруться до справи разом – Філліпс О'Брайен
Початок прекрасної дружби. Європа та Україна нарешті беруться до справи разом – Філліпс О'Брайен
Топи та стринги. Як друг Епштейна Лес Векснер сексуалізував дитячу моду – Дебора Френсіс-Вайт
Топи та стринги. Як друг Епштейна Лес Векснер сексуалізував дитячу моду – Дебора Френсіс-Вайт
Чого чекати від Угорщини. Мадяр хоче повернути Австро-Угорську імперію на мапу – Politico
Чого чекати від Угорщини. Мадяр хоче повернути Австро-Угорську імперію на мапу – Politico
рейтинги просідають. путінські пропагандони нашвидкуруч шукають, як відповісти зірці-критикині – Кеті Янг
рейтинги просідають. путінські пропагандони нашвидкуруч шукають, як відповісти зірці-критикині – Кеті Янг
Кремль використав поїздку MAGA-інфлюенсерів для операції впливу. Кампанію розгорнули перед виборами в Молдові – VSquare
Кремль використав поїздку MAGA-інфлюенсерів для операції впливу. Кампанію розгорнули перед виборами в Молдові – VSquare
Системна кампанія глибоких ударів України по російській нафтовій інфраструктурі. Її значення для війни – Фабіян Гоффманн
Системна кампанія глибоких ударів України по російській нафтовій інфраструктурі. Її значення для війни – Фабіян Гоффманн
Вибори в Болгарії. Що вони означають для Європи
Вибори в Болгарії. Що вони означають для Європи